Feeds:
Articole
Comentarii

Posts Tagged ‘llorona’

Bocitoarea


Precizez din capul locului ca postul nu se adreseaza iubitorilor de hard rock, rock’n roll si manele.

N-as putea sa spun daca Llorona inseamna bocitoare, in intelesul pe care-l dam noi termenului, dar ce stiu e ca, la mexicanski, Llorona e o forta a raului si a urii, asociata cu moartea. Si cum folclorul mexican nu mai avea teme de tratat pe la sfirsitul secopului XIX, uite ca au luat-o si pe Llorona la scarmanat. De fapt povestea se refera la o tipeza care si-a inecat copiii in riu, din motive de barbat care-o parasise pentru o prospatura. Adica, cit de mexicanca trebuie sa fii, sa faci o asemenea oribilitate?

Din cite am aflat, de curind a aparut si-un film care o trateaza pe Llorona, ca subiect, dar cum nu l-am vazut, nu-l comentez. Probabil ca nici n-o sa-l vad vreodata ca din cite am inteles e cu bau-bau si eu ocolesc astfel de emotii inutile, care nu fac bine pitpalacului.

Dar, ca n-am ales subiectul din vreo pornire tenebroasa, am dat de-o varianta a cintecului, interpretata de-o pustoica, de numai 15 ani, Angela Aguilar. Si intrucit interpretarea ei mi se pare superba, am decis, de capul meu si-n unanimitate de voturi, sa v-o recomand spre ascultare. De fapt voi baga si traducerea, ca poate fi utila.

 

Ieșeai din templu într-o zi,
bocitoare, când trecând te văzui,
frumoasă bluză purtai,
bocitoare, că Fecioara te crezui.
Vai de mine, bocitoare,
bocitoare dintr-un un câmp de crini,
cel ce nu știe despre iubire,
bocitoare, nu știe ce este chinul.
Nu știu ce au florile,
bocitoare, florile unui cimitir,
că atunci când le mișcă vântul,
bocitoare, pare că le umple plânsul.
Vai de mine, bocitoare,
bocitoare, du-mă la râu.
Acoperă-mă cu șalul tău,
bocitoare, pentru că mor de frig.
Două săruturi duc în suflet,
bocitoare, ce nu se despart de mine:
ultimul al mamei mele,
bocitoare, si primul ce ți l-am dat.
Vai vai vai …

 

Read Full Post »